Sakaryalı Sanatçı Tarık Genç'ten Yeni Klip: Tasavvufi Eser "BÂ MAN SANEMÂ" Dinleyicilerle Buluştu
Sakaryalı tasavvuf sanatçısı Tarık Genç'ten manevi yolculuk: "BÂ MAN SANEMÂ" klibi yayımlandı! Farsça ve Türkçe'yi buluşturan ilahi, dinleyiciden tam not aldı.
Tarık Genç'in yeni klibi "BÂ MAN SANEMÂ", sadece bir müzik eseri değil, aynı zamanda tasavvuf şiirinin zengin mirasını günümüze taşıyan bir köprü görevi görüyor. Eserin başlığı Farsça olsa da, içerisindeki Türkçe kısımlar ve genel atmosfer, dinleyiciyi doğrudan manevi bir atmosfere çekiyor.
Hz. Mevlânâ ve Yunus Balcıoğlu İcrası Buluştu
"BÂ MAN SANEMÂ", iki dildeki güçlü manevi mirası aynı eserde birleştiriyor. Şarkının merkezinde yer alan Farsça ilahi, büyük mutasavvıf Hz. Mevlânâ Celaleddin-i Rûmî'ye ait derin lirik şiirlerden oluşuyor.
Eserin açılışında ve akışında ise, İstanbul Çamlıca Camii İmamı Hafız Yunus BALCIOĞLU'nun etkileyici sesiyle bir kaside icrası bulunuyor. Balcıoğlu'nun seslendirdiği bu kaside, Peygamber Efendimiz (s.a.v.)'e yazılmış şu meşhur satırları içeriyor:
Sultân-ı rusul şâh-ı mümeccedsin efendim Bî-çârelerle devlet-i sermedsin efendim... Sen Ahmed ü Mahmûd u Muhammedsin efendim
Şarkının Türkçe bölümleri, dinleyici için eserin en duygusal ve en anlaşılır kısımlarını oluşturuyor. Bu dizeler, dinî lirik şiirin en temel temalarından olan Peygamber sevgisi, O'na duyulan özlem ve şefaat dileği gibi duyguları derin bir içtenlikle aktarıyor. Genç'in sade ve temiz yorumu, bu kadim sözlerin ruhunu modern bir kulakta bile taze tutmayı başarıyor.
"BÂ MAN SANEMÂ", dil bariyerlerini aşarak evrensel bir duyguyu paylaşıyor. Eserin Türkçe dizeleri, tasavvuf müziğinin Anadolu'daki köklü geleneğine sıkı sıkıya bağlı olduğunu gösterirken, Tarık Genç'in bu mirası geleceğe taşıma niyetini de gözler önüne seriyor. Bu yönüyle klip, sadece bir müzikal çalışma değil, aynı zamanda kültürlerarası ve manevi bir diyalog kurma çabası olarak da önem taşıyor.
Müzik Dünyasının Yıldızları Aynı Klipte
Tarık Genç, tasavvuf müziğinin geleneksel tınılarını çağdaş düzenlemelerle birleştirerek dinleyiciye eşsiz bir deneyim sunuyor. Eserin prodüktörlüğünü S. Uğur Özcan üstlenirken, düzenlemesini S. Uğur Özcan & Deniz Arslan ikilisi gerçekleştirdi.
Klipte yer alan usta müzisyenler ise şunlardır:
Kanun: Ahmet Çeviker
Ud: Hamdi İtil
Ney: Yunus Uray
İstanbul Kemençesi: S. Uğur Özcan
Piyano / Gitar / Bas: Deniz Arslan
Ritimler: Erkan Kanat ve M. Ali Genç
Stüdyo Trio '25'te kaydedilen eserin Mix & Mastering işlemleri Ferhat Uçar tarafından yapıldı.
"BÂ MAN SANEMÂ" Dijital Platformlarda
Tarık Genç, bu yeni eseriyle ilgili olarak, "Manevi bir yolculukta iki büyük lisanı ve iki farklı dönemi buluşturmayı hedefledik. Hz. Mevlânâ'nın sözleri ve Peygamber Efendimiz'e yazılan o mübarek kaside, dinleyenlerin kalbine huzur taşısın istedik," dedi.
"BÂ MAN SANEMÂ" klibi ve eseri, sanatçının YouTube kanalı başta olmak üzere tüm dijital müzik platformlarında yayındadır.
Şarkı Sözleri
BÂ MAN SANEMÂ
Bâ men sanemâ, dil yek dile kûn
Ey güzel! Gönlünü benimle tek gönül yap.
Ger ser nenehem, angeh gele kûn
Boyun eğmezsem, o zaman şikayet et.
Mecnûn şude-em, ez behr-i hudâ
Mecnun oldum, Allah için
Zân zulf-i hoşet, yek silsile kûn
O güzel saçından bir zincir yap.
Sî pâre be kef, der çille şudî
Otuz cüz elinde çileye girdin;
Sî pâre menem, terk-i çile kûn
Otuz cüz benim, çileyi terk et.
Bâ men sanemâ, dil yek dile kûn
Ey güzel! Gönlünü benimle tek gönül yap.
Ger ser nenehem, angeh gele kûn
Boyun eğmezsem, o zaman şikayet et.
HZ MEVLANA